記得幾個月前,官官私訊問我能不能幫這款遊戲想想英文名字,最好還能是雙關語。於是我和朋友們左思右想,想出幾個以 Can 為主角的雙關語,像是「Can We Make It Right?」,想要雙關「投下正確的一票」與「罐罐是我們的權利」這兩種意思,但又覺得沒有辦法精準的捕捉到我們想要表達的感覺。最後,在出版業工作的朋友跳出框架,將爪子、狗、貓以諧音的方式替換政治(Politics)、候選人(Candidate)、政客(Politician)的英文,以非常可愛的意象,描繪了腥風血雨的寵物國選戰:Pawlitics: Candidogs vs. Politicats!真的很開心這個名字能被採用(灑花)~